Fordaq.com 1 Ora La scelta dell'utente non verrà ricordata ed esso dovrà scegliere cosa fare ogni volta
Fordaq.com 1 Hour The user’s choice will not be remembered and he will have to choose what to do next every time
Esso dovrà quindi essere formalmente adottato dal Parlamento europeo e dal Consiglio dell'UE.
The package will then have to be formally adopted by the European Parliament and the Council of the EU.
Esso dovrà essere esibito al Check-in della corsa.
The signed Medical File needs to be brought to the check-in of the race.
Il nostro governo deve essere circondato da tutte le forze della civiltà in mezzo alle quali esso dovrà agire.
Our government must be surrounded by all the powers of civilisation among which it will have to act.
Oggi, e nel prossimo futuro, esso dovrà però esercitare davvero un ruolo di "organo motore".
Today, and in the near future, it will nevertheless have to truly perform the role of a "locomotive".
Solo esso dovrà esercitare il massimo sforzo, premura e prudenza e ascoltare la propria intuizione.
Only it will have to exert maximum effort, forethought and caution, and listen to your own intuition.
Ogni copia del presente documento, o di parte di esso, dovrà includere le informazioni qui contenute.
Any copy of this document or portion thereof must include this notice.
Tale struttura non è possibile costruire da solo, esso dovrà ottenere compagni o assumere professionisti.
Such a structure is not possible to build it alone, it will have to attract mates or to hire professionals.
─ Se qualcuno viaggia attraverso un binario sbagliato e si chiude in se stesso rispetto alla fonte della conoscenza, esso dovrà riaprire la porta se vuole conoscere i propri desideri interiori.
“Whosoever follows the wrong track becomes closed off from the source of all knowledge, and has to find it if he wants to discover his deepest and most meaningful desires.”
Se l’Au Pair avrà bisogno di un visto, in alcuni casi esso dovrà essere esteso dopo l'arrivo della ragazza alla pari.
If the Au Pair needs a visa, in some cases this visa needs to be extended after the Au Pair's arrival.
Esso dovrà contenere tutte le informazioni più importanti riguardo la tua famiglia.
The profile should contain all the important details about your family.
Esso dovrà essere valido per l'intera durata della sua permanenza in Francia.
The passport must be valid for the full length of the intended stay in France.
E per garantire che il giocatore era in grado di realizzare lo sviluppo dei dati e aumentare il loro volume, esso dovrà soddisfare alcune missioni.
And to ensure that the player was able to realize the data development and increase their volumes, it will need to fulfill certain missions.
Quando il tuo destinatario riceve la tua email, esso dovrà eseguire un certo numero di passaggi per completare il collegamento di condivisione.
When your recipient receives your email they will have to take a number of steps to complete the share link.
Nella Modalità Sopravvivenza, c’è un limite di 39 livelli per ogni lavoro svolto sull’Incudine: se il lavoro costa troppo, esso sarà rifiutato (quindi esso dovrà essere svolto per step: rinomina, riparazione e poi combinazione di incantesimi).
In survival mode, there is a limit of 39 levels for any work performed on the anvil—if a job would cost more, it will be refused (though it might be do-able in steps: rename, repair, then combine enchantments). Enchanted books
In caso di autorizzazione, ciascun contenuto che costituisca il sito o che venga pubblicato su di esso, dovrà essere utilizzato senza alcun tipo di distorsione, modifica o alterazione.
If authorised, any components composing or shown on the site must be used without being distorted, modified or altered in any way whatsoever.
Esso dovrà essere introdotto e applicato gradualmente dapprima nelle Chiese regionali dell'Europa e dell'America del Nord.
This shall be introduced in steps, at first in the District Churches of Europe and in North America.
Inoltre esso dovrà essere come minimo pari al 6 per cento del denominatore dell’indice di leva finanziaria di Basilea 3 dal 1° gennaio 2019 e al 6, 75 per cento dal 1° gennaio 2022[42].
In addition, in terms of a non-risk-weighted benchmark, their TLAC must be at least 6% of the Basel III leverage ratio denominator as from 1 January 2019, and at least 6.75% as from 1 January 2022.[42]
Se il tessuto è fermo, esso dovrà essere asportato e rimosso.
If the tissue is strong, it will need to be removed and taken out.
Qualora per cause del tutto eccezionali non fosse effettuato l'annullamento mediante il sistema, esso dovrà essere comunicato per iscritto ad Hotelopia, specificando la destinazione ed il numero di codice della prenotazione.
If for exceptional reasons the cancellation cannot be made via the Hotelopia website, your letter of cancellation must be sent in writing to Hotelopia detailing the destination and reservation number.
Dovrai comunque poter accedere fisicamente al dispositivo da monitorare, ed esso dovrà essere connesso a internet.
You’ll still need to have a physical access to the target device with an Internet connection.
9.3 Affinché il Vostro Prodotto sia considerato “nuovo”, esso dovrà soddisfare i seguenti requisiti:
9.3 For your Product to be considered as a ‘brand new phone’ it must satisfy the following criteria:
Quando l’organo di gestione diventerà operativo esso dovrà adottare il proprio piano di sicurezza per il SIS II centrale.
Once the management authority becomes operational, it must adopt its own security plan for the Central SIS II.
Se non fosse d’accordo con esso, dovrà astenersi dall’accedere al Web o dall’utilizzare i servizi da esso prestati.
Should you not be in agreement therewith, you should refrain from accessing the Website or using the services provided therein.
Questo amore alla Compagnia non è solamente una questione di sentimento, ma esso dovrà essere incarnato.
This love for the Society is not just a question of feeling; it needs to be incarnated.
Per attirare i visitatori, esso dovrà essere il posto più bello che tu abbia mai visto.
To attract visitors it must be the most beautiful place you have ever seen.
Certo, esso dovrà essere anche intensa ed operosa attività, ma un'attività espressiva della carità pastorale.
Of course, it must also be an active, intense undertaking that expresses pastoral charity.
Per ogni singolo caso si dovrà chiarire con l'autorità (organo di notifica) se il fascicolo di riferimento, o parti di esso, dovrà essere solo menzionato o anche presentato.
Whether the Reference Dossier or part of it may simply be cited or also submitted, must be clarified in each case with the authorities (Notification Authority).
7 Il Bundesverfassungsgericht (Corte costituzionale federale) rileva che, nel caso in cui le decisioni relative alle OMT travalichino il mandato della BCE o violino l’articolo 123 TFUE, esso dovrà accogliere i vari ricorsi di cui sopra.
7 The Bundesverfassungsgericht (Federal Constitutional Court) states that if the OMT decisions exceed the mandate of the ECB or infringe Article 123 TFEU it will have to uphold these various actions.
Esso dovrà essere cancellato dal Pannello di sorvegliare o in aggiunta al software di sicurezza di applicazioni (ammirare) o il software di disinstallazione (ammirare RevoUninstaller).
It has either to be erased from oversee Panel or in addition to security software apps (admire) or software uninstallers (admire RevoUninstaller).
Qualora l’ordinante dovesse riscontrare degli errori nella fattura (p.e. prezzi errati), esso dovrà informarne per iscritto la IFS Management GmbH entro 7 giorni dalla ricezione della fattura stessa.
3.4 The buyer undertakes to inform IFS Management GmbH in writing within seven days from receipt of the invoice if the invoice contains any errors (for example incorrect prices).
Se per esempio ho deciso di prendere un cane da un rifugio - per esso dovrà pagare?
If, for example, I decided to take a dog from the shelter - do I have to pay for it?
∫ Quando uno ha rivisto un problema da tutte le angolazioni, e lo ha fatto non solo con i più acuminati poteri della mente ma anche con le più raffinate qualità del cuore, alla fine esso dovrà essere messo nelle mani dell'Io supremo e lasciato andare.
∫ When one has reviewed a problem from all its angles, and has done this not only with the keenest powers of the mind but also with the finest qualities of the heart, it should be turned over at the end to the Overself and dismissed.
∫ A quel sé più divino intravisto egli dovrà indirizzare tutte le sue preghiere; attraverso la rimembranza di esso dovrà cercare soccorso; affidandosi ad esso dovrà compiere tutti i suoi sforzi; attraverso la sua luce dovrà supplicare la Grazia…
1 Dec 2018 ∫ … To that diviner self thus glimpsed, he must henceforth address all his prayers; through its remembrance he must seek succour; in its reliance he must perform all his endeavors; by its light he must plead for grace…
Con il suo corpo perché esso dovrà essere il tempio dello spirito santo.
With his body because it is to be the temple of the holy spirit.
Esso dovrà essere nominato precisamente "catchall" se desidera ricevere tutti i messaggi per cui non esiste un indirizzo specifico sul suo dominio.
It should actually be named "catchall" if you wish to receive all the emails for which there is no specific address on your domain.
Se uno dei Termini sarà giudicato illegale, non valido o inapplicabile per le leggi di qualsiasi stato o paese in cui detti Termini devono entrare in vigore, esso dovrà essere separato e cancellato da questa clausola.
If any of these Terms should be determined to be illegal, invalid or otherwise unenforceable by reason of the laws of any state or country in which these Terms are intended to be effective, it shall be severed and deleted from this clause.
18 set 2016 ∫ Poiché il Cammino Breve è un tentativo di ritirarsi dall’ombra dell’ego per rimanere nella luce solare dell’Io supremo, esso dovrà essere accompagnato da un atteggiamento gioioso, coltivato volutamente.
18 Sep 2016 ∫ Because the Short Path is an attempt to withdraw from the ego's shade and to stand in the Overself's sunshine, it must be accompanied by the deliberate cultivation of a joyous attitude.
Se uno Stato membro constata che un prodotto rischia di compromettere la sicurezza di persone, animali domestici o beni, esso dovrà adottare tutte le misure necessarie per ritirare o vietare la commercializzazione del prodotto in questione.
Should a Member State find that a product might compromise the safety of individuals, domestic animals or property, it takes all appropriate measures to withdraw or prohibit the placing on the market of the product in question.
Se l'angolo oscilla in un punto, è più probabile che quando l'umidità della stanza cambia il pavimento, esso dovrà essere smontato e archiviato.
If the angle swings in one place, it is more likely that when the humidity of the room changes the floor rises, it will have to be dismantled and filed.
Viceversa, qualora ritenga che dette posizioni non rientrino nella sfera di applicazione del diritto dell’Unione, esso dovrà condurre un siffatto esame alla luce dell’art. 8, n. 1, della CEDU.
On the other hand, if it takes the view that that situation is not covered by European Union law, it must undertake that examination in the light of Article 8(1) of the ECHR.
Esso dovrà essere costruito nel fuoco degli eventi.
It will have to be built in the heat of events.
In MREO per esso dovrà pagare un po 'più di 50 grivna.
In MREO for it will have to pay a little more than 50 hryvnia.
Esso dovrà contenere tutte le informazioni riguardo la tua famiglia: dove vivete, quanti bambini avete e cosa vi piace fare durante il vostro tempo libero.
It should contain important information about your family, how you live, how many kids you have and what they like to do in their free time.
9.2 Affinché il Vostro Prodotto sia considerato “perfettamente funzionante”, esso dovrà soddisfare i seguenti requisiti:
9.2 For your Product to be in ‘full working order’ it must satisfy the following criteria:
Esso dovrà basarsi in particolare su un rilancio del dialogo sociale, ispirato al dialogo attuale ma dotato di strumenti di partecipazione rafforzati.
This role must be rooted in a newstart for social dialogue — one that is based on the current form of dialogue but with enhanced mechanisms for participation.
Esso dovrà possedere una chiara reputazione di livello mondiale e un'identità europea, e dovrà puntellare la conoscenza come una chiave verso la crescita e l’occupazione.
It needs to combine a clearly world-class reputation with a European identity and to underpin knowledge as a key to growth and jobs.
Viceversa, qualora ritenga che dette posizioni non rientrino nella sfera di applicazione del diritto dell’Unione, esso dovrà condurre un siffatto esame alla luce dell’articolo 8, paragrafo 1, della CEDU (24).
On the other hand, if it takes the view that that situation is not covered by European Union law, it must undertake that examination in the light of Article 8(1) of the ECHR.’ (24)
Se si utilizza un solo sensore esterno, esso dovrà essere impostato sul canale 1. Page 12
If you operate only a single outdoor sensor, you should set the outdoor sensor to channel 1.
In qualsiasi caso di riconsegna dell’auto con meno carburante, esso dovrà pagare il valore del carburante mancante più il servizio di rifornimento (10, 00 euro).
In any case the car returns will less fuel he will have to pay the value of the missing fuel plus the refilling service (10, 00 euro).
1.0966989994049s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?